Introduzca aquí su número de identificación fiscal (NIF o VAT number) y haga clic en Verificar:
No necesita incluir el código de país de su NIF, dado que ya lo ha indicado antes en su dirección de facturación.
Se han verificado sus datos. NIF registrado a nombre de:
###NUEVO MÉJICO###,
.
Su pedido cuenta ahora con una tasa cero a efectos de IVA. Nos reservamos el derecho a verificar estos datos después de que haya solicitado su pedido y a restablecer el IVA si fuese necesario.
Sus datos de identificación fiscal no han sido reconocidos o no son válidos. Su NIF debe coincidir con el país de facturación que especificó anteriormente. Actualmente se ha especificado como . No necesita incluir el código de país de su NIF, do que ya lo ha indicado antes en los datos de su dirección de facturación.
El servicio de verificación de NIF no está disponible en este momento. Le rogamos que indique sus datos del NIF en los comentarios e en el cuadro de instrucciones especiales que encontrará abajo y le aplicaremos un descuento en el IVA tras realizar su solicitud de pedido.
Carcasa de caja de cambios/piezas de carcasa
Por OE Match
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)

Se adapta a:
Porsche 911 01/1963-08/1973
Haga clic en “Ampliar” para ver un diagrama de piezas grande.
Diagrama ref n° 20.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
91131802900
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 924 2.0L 1976-79
- Porsche 924 2.0L 1980-85
- Porsche 924 Turbo 2.0L 1979-81
- Porsche 924 Turbo 2.0L 1982-84
- Porsche 924 Carrera GT 2.0L 1981
- Porsche 924 Carrera GTS 2.0L 1982
- Porsche 924S 2.5L 1986-87
- Porsche 924S 2.5L 1988
- Porsche 944 2.5L 8V 1982-87
- Porsche 944S 2.5L 16V 1987-88
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1985-88
- Porsche 944 Turbo S 2.5L 8V 1988
Abrazadera para tuberías B20x20 – Abrazadera multiusos
Se vende cada uno
Abrazadera para tubos B20x20 de alta calidad, diseñada para una amplia gama de aplicaciones de fijación en los modelos Porsche 911, 924, 924S y 944.
Esta versátil abrazadera se utiliza en múltiples ubicaciones, incluyendo tuberías de bombas de aceite, carcasas de cajas de cambios, sistemas de inyección de aire, tuberías de servofreno y cables de batería, lo que la convierte en un componente esencial para mantener el enrutamiento correcto y la integridad del sistema en todo el vehículo.
Se adapta a:
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L/SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 924 2.0L 1976-79
- Porsche 924 2.0L 1980-85
- Porsche 924 Turbo 2.0L 1979-81
- Porsche 924 Turbo 2.0L 1982-84
- Porsche 924 Carrera GT 2.0L 1981
- Porsche 924 Carrera GTS 2.0L 1982
- Porsche 924S 2.5L 1986-87
- Porsche 924S 2.5L 1988
- Porsche 944 2.5L 8V 1982-87
- Porsche 944S 2.5L 16V 1987-88
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1985-88
- Porsche 944 Turbo S 2.5L 8V 1988
Diagrama ref. n.º 39
Fabricada según las especificaciones del fabricante original, esta abrazadera ofrece un ajuste seguro, durabilidad y resistencia a la corrosión. Se suministra individualmente, lo que permite un reemplazo flexible para proyectos de mantenimiento, reparación o restauración.
Características principales
• Abrazadera para tuberías tamaño B20x20
• Apto para Porsche 911, 924, 924S y 944
• Número de pieza N0206071
• Uso múltiple: tuberías de aceite, servofreno, inyección de aire, cables de batería
• Garantiza un montaje y enrutamiento seguros.
• Construcción duradera y resistente a la corrosión
• Ajuste y rendimiento al estilo OEM
• Se venden por unidad
Función y propósito
Esta abrazadera está diseñada para asegurar diversas tuberías, mangueras y cables.
Ayuda a:
• Sujete firmemente los componentes en su lugar.
• Mantener el enrutamiento y la alineación correctos.
• Previene el desgaste y los daños relacionados con las vibraciones.
• Proteger sistemas críticos como el aceite y el freno
• Apoyar la fiabilidad del sistema a largo plazo
¿Por qué reemplazar las abrazaderas de las tuberías?
Las abrazaderas pueden deteriorarse con el tiempo debido al calor y la exposición ambiental.
Los problemas comunes incluyen:
• Pérdida de fuerza de sujeción
• Corrosión o fatiga
• Movimiento de tuberías o cables
• Mayor riesgo de desgaste o fallo
Sustituir las abrazaderas desgastadas garantiza una sujeción adecuada y protege los componentes del sistema.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
N0206071
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 964 (911) C2 1989-93

Se adapta a:
Porsche 911 - 1987 a 1989 (caja de cambios G50)
Porsche 911 turbo - 1989 (caja de cambios G50)
Porsche 964 Carrera 2 - 1990 a 1994
Haga clic en “Ampliar” para ver un diagrama de piezas grande.
Diagrama ref n° 20
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
92833277600
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 993 (911) C2 1994-97
- Porsche 993 (911) C4 1994-97
- Porsche 993 (911) RS 1994-97
- Porsche 993 (911) C2S 1994-97
- Porsche 993 (911) C4S 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO 1994-96
- Porsche 993 (911) GT2 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO S 1994-97

Se adapta a:
Porsche 911 - 1987 a 1989 (caja de cambios G50)
Porsche 911 turbo - 1989 (caja de cambios G50)
Porsche 964 Carrera 2 - 1990 a 1994
Porsche 993 C2 / C4 / RS - 1994 a 1997
Porsche 993 turbo - 1994 a 1997
Haga clic en “Ampliar” para ver un diagrama de piezas grande.
Diagrama ref n° 16
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
95030119101
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
Se adapta a:
Porsche 911 Carrera 1972-86
Transmisión TIPO 915
Diagrama ref n° 23
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
91530119100
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
Vendido cada uno.

Encaja:
Porsche 911 1969-89
no para modelos Turbo
Haga clic en 'Acercar' para ver un diagrama de piezas grandes.
Diagrama de referencia nº 4
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
99906204402
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 356 1950-55
- Porsche 356A 1955-59
- Porsche 356B 1959-63
- Porsche 356C 1963-65
Esta correa de tierra para caja de cambios, compatible con equipo original, es una correa de tierra de repuesto que se utiliza para conectar la caja de cambios/transmisión al chasis del vehículo. Proporciona una conexión a tierra eléctrica fiable entre el tren motriz y la carrocería, lo que ayuda a que el sistema eléctrico del vehículo funcione correctamente.
Se adapta a:
Porsche 911 - 1965 a 1973 Manual y Sportomatic
Porsche 911 - 1974 a 1983 Sportomático
Porsche 356 - 1950 a 1965
Diagrama ref. n.º 62
La correa de tierra de la caja de cambios completa el circuito eléctrico entre la transmisión y el chasis. Una conexión a tierra segura es esencial para el buen funcionamiento del motor de arranque, el sistema de carga, la fiabilidad del encendido, la iluminación y la estabilidad eléctrica general.
Funciones
• Conecta la caja de cambios/transmisión al punto de conexión a tierra del chasis.
• Proporciona una conexión a tierra fiable para el tren de transmisión.
• Permite el correcto funcionamiento del motor de arranque.
• Ayuda a mantener un voltaje estable en todo el sistema eléctrico.
• Reduce el riesgo de fallos eléctricos intermitentes.
• Ayuda a prevenir problemas de mala conexión a tierra durante el arranque y la carga.
• Reemplazo idéntico al original para la correa de tierra de la caja de cambios.
Las correas de tierra están expuestas a la humedad, la suciedad de la carretera, la corrosión, las vibraciones y el desgaste por el paso del tiempo. Con el tiempo, la correa puede deshilacharse, corroerse, aflojarse o desarrollar una alta resistencia, lo que puede provocar un arranque lento, problemas de encendido, fallos de carga, luces parpadeantes o fallos eléctricos impredecibles. Sustituir la correa de tierra de la caja de cambios ayuda a restablecer una conexión eléctrica sólida y mejora la fiabilidad general.
Cuándo reemplazar
• La correa de tierra original está corroída, deshilachada, agrietada o dañada.
• La caja de cambios o la transmisión se ha desmontado o vuelto a montar.
• El coche tiene problemas de arranque lentos o intermitentes.
• Aparecen fallos eléctricos después de trabajos en el sistema de transmisión o en el motor de arranque.
• Las luces, los indicadores o los sistemas de encendido funcionan de manera errática.
• La conexión de la correa de tierra está suelta o muy oxidada.
• El vehículo está en proceso de restauración o reparación del sistema eléctrico.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
99961191820
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 964 (911) RS 3.6L 1991-93
- Porsche 964 (911) RS 3.8L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
- Porsche 993 (911) C2 1994-97
- Porsche 993 (911) C4 1994-97
- Porsche 993 (911) RS 1994-97
- Porsche 993 (911) C2S 1994-97
- Porsche 993 (911) C4S 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO 1994-96
- Porsche 993 (911) GT2 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO S 1994-97

Encaja:
Porsche 911 - 1970 a 1989
Porsche 911 turbo - 1975 a 1989
Porsche 964 - 1989 a 1994 Transmisión manual
Porsche 993 - 1994 a 1998 Transmisión manual
Haga clic en 'Acercar' para ver un diagrama de piezas grandes.
Diagrama ref no 40
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
99961192020
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
Un retén de aceite de goma para eje (sello radial) para el eje principal/de entrada de una caja de cambios de las series 901/915. Se ajusta alrededor del eje giratorio y sella la interfaz entre este y la carcasa de la caja de cambios para evitar fugas de aceite.
Dimensiones: 23 mm (diámetro del eje) × 35 mm (diámetro exterior) × 8/11 mm de espesor (carcasa del sello/diseño de doble labio).
Se adapta a:
Porsche 911 1972 - 1973 (TIPO 915) de:
G 733 7575 >>
G 723 0507 >>
G 783 0838 >>
Porsche 911 Carrera 1973 - 1986
Diagrama de referencia n.° 11
Este sello evita que el aceite de la caja de cambios se escape alrededor del eje de entrada o principal, asegurando así una lubricación adecuada de la transmisión. También impide la entrada de suciedad, agua y otros contaminantes en la caja de cambios, lo que ayuda a preservar los componentes internos y a mantener la presión de funcionamiento correcta. Al reemplazar un sello original desgastado, endurecido o agrietado, restaura una barrera limpia y hermética para un rendimiento confiable y duradero de la caja de cambios.
Los sellos originales de la caja de cambios se degradan con el tiempo: los labios de goma se endurecen o agrietan, los resortes pierden tensión y las superficies de sellado se desgastan. Un sello del eje principal defectuoso suele provocar:
• Fugas de aceite en la caja de cambios
• Pérdida de aceite de la caja de cambios con el tiempo (nivel bajo de aceite)
• Entrada de contaminación (suciedad, agua), que provoca un desgaste acelerado de la caja de cambios o daños internos.
• Goteo desordenado debajo del automóvil y la carcasa de la caja de cambios
Reemplazar el sello con una unidad nueva con las especificaciones correctas restablece el sellado adecuado, preserva la integridad del aceite de la caja de cambios y ayuda a prevenir daños internos costosos o fallas en la caja de cambios.
Debe reemplazar este sello si:
• Las fugas de aceite de la caja de cambios son visibles alrededor del eje de entrada o del área de la carcasa de la campana.
• Hay filtraciones, goteo de aceite o una película de aceite en la parte inferior de la caja de cambios o del área del embrague.
• El sello antiguo parece agrietado, endurecido o visiblemente dañado.
• Está realizando una reconstrucción, revisión o mantenimiento de la caja de cambios.
• Observa pérdida de aceite en la caja de cambios o sospecha que ha entrado contaminación.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
99911332740
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 964 (911) RS 3.6L 1991-93
- Porsche 964 (911) RS 3.8L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
- Porsche 993 (911) C2 1994-97
- Porsche 993 (911) C4 1994-97
- Porsche 993 (911) RS 1994-97
- Porsche 993 (911) C2S 1994-97
- Porsche 993 (911) C4S 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO 1994-96
- Porsche 993 (911) GT2 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO S 1994-97
- Porsche 996 TURBO 2000-05
- Porsche 996 GT2 2001-05
- Porsche 996 GT3 MKI 1999-02
- Porsche 996 GT3 MKII 2003>>
- Porsche 996 GT3 RS 2003-04
- Porsche 997 MK1 TURBO 2007-09
- Porsche 997 MK1 GT3 / GT3 RS 2007-09
- Porsche 997 MK1 GT2 2007-09
- Porsche 997 MKII GT3 / GT3 RS 2010-11
- Porsche 997 MKII Turbo 2010-13
- Porsche 997 MKII GT2 RS 2011-13
Su función es actuar como sello primario para retener el aceite alrededor del eje de entrada (principal) de una transmisión manual, evitando fugas de líquido y protegiendo los componentes de la línea de transmisión.
Se adapta a:
Porsche 911 Carrera / Turbo 1987 - 1989
Porsche 964 Carrera / Turbo 1989 - 1994
Porsche 993 Carrera / Turbo 1995 - 1998
Porsche 996 Turbo / GT2 / GT3 2001-2005
Porsche 997.1 Turbo / GT2 2007-2009
Porsche 997.2 Turbo/GT2 2010-2013
Porsche 996 GT3 1999-2005
Porsche 997 GT3 2007-2011
Diagrama de referencia n.° 12
Solicitud:
• Sello de aceite del eje de entrada de la transmisión manual
• Referencia cruzada con el número de pieza reemplazado: 99911332640
El sello del eje de entrada rodea el eje de entrada/principal, donde se conecta a la caja de cambios. Su función es evitar fugas de líquido de transmisión y la entrada de contaminación a la caja de cambios. Al mantener un sello seguro alrededor del eje giratorio, este componente ayuda a mantener una lubricación óptima, reducir el desgaste y favorecer el funcionamiento suave de los engranajes.
En una transmisión manual, el eje de entrada recibe potencia del embrague y la transmite a la caja de cambios. El sello debe resistir la rotación, los cambios de presión, el calor y la exposición al fluido de transmisión, formando una barrera duradera que retiene el aceite y evita la entrada de suciedad y residuos. Un sello del eje de entrada en buen estado es crucial para la longevidad y el rendimiento de la transmisión.
Con el tiempo y el kilometraje, los sellos pueden endurecerse, agrietarse o perder elasticidad debido al calor, la exposición al aceite y el desgaste mecánico. Un sello del eje de entrada defectuoso puede provocar:
• Fugas de líquido de transmisión
• Niveles bajos de líquidos
• Aumento del ruido de la caja de cambios
• Desgaste prematuro en engranajes y cojinetes
• Posibles daños en la transmisión
Reemplazar los sellos desgastados o con fugas restaura la contención adecuada del fluido y protege la integridad del sistema de transmisión, preservando el rendimiento y reduciendo el riesgo de reparaciones costosas.
Reemplace el sello del eje de entrada si nota:
• Fugas visibles de líquido de transmisión en el área de la carcasa de la campana
• Niveles bajos de líquido de transmisión
• Ruidos o ruidos inusuales en la caja de cambios
• La transmisión patina o cruje al cambiar de marcha
• Después de la extracción o revisión de la transmisión
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
99911332641
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 912E 4CYL 1976

Se adapta a:
Porsche 911 2.0ltr - 3.2ltr 1963 a 1986
Porsche 930 3.0L - 3.3L 1975-89
Porsche 912 1.6ltr 1966 a 1976
Haga clic en “Ampliar” para ver un diagrama de piezas grande.
Diagrama ref n° 8
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
99911318540
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 356B 1959-63
- Porsche 356C 1963-65
- Porsche 914 (1970-1976)

Se adapta a:
Porsche 356B / 356C 1960-65
Porsche 911 1965-89
Porsche 914-6 / 914-6:SPM 1970-76
Haga clic en “Ampliar” para ver un diagrama de piezas grande.
Diagrama ref n° 13
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
91430130701
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 928 4.5L 1978-82
- Porsche 928S 4.7L 1981-83
- Porsche 928S2 4.7L 1984-86
Perno de cabeza hueca hexagonal.
Se adapta a:
Porsche 911 1978-1986
Porsche 928 1978-1986
Diagrama de referencia n.º 11
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
9990640190C
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
-
Suministro de aceite para convertidor sportomatic 911 TE/E/S y 911 TV 1972 104-40
-
SPM - suministro de aceite para convertidor 911 1978-83 104-10
-
transmisión de repuesto, caja de transmisión 1978-83 302-00
-
caja de engranajes, cubierta de transmisión 1978-83 302-05
-
transmisión de repuesto, caja de transmisión SPM - G 925/16 - 911 1978-83 308-00
-
oil supply for converter sportomatic 911 1973 ONWARDS 104-45
-
mazos de cables 911 1978-83 902-10
-
inyección aire 911 TURBO 930.66/68 1987-89 108-05
-
Caja de cambio de transmisión de repuesto 911 1987-89 302-00
-
tapa caja de cambios caja de cambios 911 1987-89 302-05
-
caja de engranajes / tapa de transmisión 911 1987-89 302-07
-
Transmission cover transmission suspension chilled casting and die casting for 911 UPTO 1970 302-05
-
caja de transmisión de repuesto fundición a presión para 911 HASTA 1971 302-10
-
Transmission cover, transmission suspension, die casting for 911 1971 302-15
-
Gear housing complete, transmission case front and transmission suspension for 911 1972 ONWARDS 302-25
-
transmission case sportomatic for 911 T/E UPTO 1971 307-00
-
transmission cover and transmission suspension for sportomatic 911 T/E Upto 1971 307-05
-
transmission case TYP 905/21 sportomatic for 911 T-V 1972 ONWARDS 307-10
-
caja de transmision sportomatic TYP 925 para 911 TE/E/S y CARRERA 2.7 y 911 TK 1972 EN ADELANTE 307-20
-
Transmission cover, transmission suspension for sportomatic TYP 925 for 911 T-E/E/S, CARRERA 2.7 and 911T-K 1972 ONWARDS 307-25
-
Inyección de aire 911 TURBO 930.66/68 1984-86 108-05
-
transmisión de repuesto, caja de transmisión 911 1984-86 302-00
-
caja de engranajes, tapa de transmisión 911 1984-86 302-05
-
Wiring harnesses 911 1970-73 902-10
-
Oil supply for converter oil tank for SPM 911 1974-77 104-20
-
transmisión de repuesto, caja de transmisión 911 1974-77 302-00
-
Gear housing, transmission cover 911 1974-77 302-05
-
Transmisión de repuesto, caja de transmisión 911 1974-77 SPM 308-00
-
replacement transmission, transmission case chilled casting for 911 T/E/S UPTO 1970 302-00
-
caja de cambios TYP 915. para 911 1972 EN ADELANTE 302-20
-
Wiring harnesses 911 1974-77 902-20
-
transmisión de repuesto, caja de transmisión, fundición en frío 911 1965-69 302-00
-
cubierta de transmisión, suspensión de transmisión, fundición en frío y fundición a presión 911 1965-69 302-05
-
transmisión de repuesto, caja de transmisión, fundición a presión 911 1969 en adelante 302-10
-
transmission case sportomatic 911 1965-69 307-00
-
tapa de transmision, suspension de transmision, sportomatic 911 1965-69 307-05
-
wiring harnesses 911 1965-69 902-15
-
cylinder head, cylinder with piston 911 TURBO 1975-77 103-00
-
gear housing, transmission cover 911 TURBO 1975-77 302-05
-
wiring harnesses 911 TURBO 1975-77 902-20
-
transmission cover, transmission suspension sportomatic TYP 905/21. for 911 T-V 1972 ONWARDS 307-15
-
mazos de cables: habitáculo, cable de arranque de batería, placa de suelo de maletero 911 1984-86 902-10
Carcasa de caja de cambios OEMatch / Piezas de carcasa: acoplamiento, suavidad, control
Las carcasas y piezas de carcasa OEMatch para cajas de cambios Porsche proporcionan la estructura y las superficies de sellado que soportan engranajes, ejes y cojinetes. Estos componentes están diseñados para una correcta alineación, contención de aceite y estabilidad térmica, lo que contribuye al óptimo funcionamiento de la transmisión tanto en carretera como en competición.
Tipos disponibles
- Carcasas completas de la caja de cambios en aluminio y magnesio
- Cubiertas de cajas y carcasas de extensión
- Superficies de sellado, juntas y retenes de aceite
Comprensión de la carcasa de la caja de cambios OEMatch / Piezas de la carcasa
Las piezas OEM (Fabricante de Equipo Original) son fabricadas por la misma empresa que produjo las carcasas y componentes de la caja de cambios originales de su Porsche. OE (Equipo Original) se refiere a piezas que cumplen con las especificaciones originales de las carcasas y componentes de la caja de cambios y pueden ser suministradas por otros fabricantes. Las piezas de repuesto ofrecen alternativas, a veces con características mejoradas o una mejor relación calidad-precio. OEMatch suministra carcasas y componentes de caja de cambios no OEM diseñados como alternativas de ajuste directo a las piezas OEM, fabricados con las dimensiones y tolerancias originales para los modelos Porsche.
OEMatch también cataloga más de 4000 números de pieza y más de 8700 referencias cruzadas de equipo original para facilitar las reparaciones en todas las generaciones de Porsche. La carcasa constituye la base estructural de una transmisión Porsche: aloja los cojinetes y ejes, soporta los engranajes, retiene el lubricante y ayuda a controlar la temperatura de funcionamiento.
Entre los beneficios se incluyen:
- Soporte estructural y alineación precisa de los componentes internos de la caja de cambios
- Sellado fiable para evitar pérdidas de aceite y contaminación.
- Mejora la disipación del calor y la resistencia a la distorsión.
¿Por qué se desgastan y fallan la carcasa de la caja de cambios y sus componentes?
- Grietas o fracturas por impacto, fatiga o apriete excesivo de los sujetadores
- Corrosión u oxidación, especialmente en piezas de magnesio antiguas.
- Deformación o distorsión debida al sobrecalentamiento o a los ciclos térmicos.
- Superficies de sellado dañadas o juntas deterioradas que provocan fugas
La importancia de sustituir la carcasa de la caja de cambios/piezas de la carcasa por piezas OEMatch
La sustitución de una carcasa de caja de cambios dañada o desgastada restaura la integridad estructural, corrige la alineación y evita fugas de aceite que, de otro modo, acelerarían el desgaste de engranajes y cojinetes. En las transmisiones Porsche, el correcto acoplamiento de las superficies y el sellado son esenciales para mantener la lubricación, reducir las vibraciones y preservar el engranaje. Durante las reconstrucciones o al reparar daños por impacto, una carcasa de repuesto adecuada ayuda a mantener las holguras originales y garantiza el buen funcionamiento de la transmisión a largo plazo.
Ventajas
- Piezas de repuesto de ajuste directo diseñadas para coincidir con las dimensiones y tolerancias originales.
- Fabricado con materiales y procesos adecuados para las cargas de transmisión y las demandas térmicas.
- Cobertura que incluye modelos Porsche clásicos y posteriores para respaldar reconstrucciones y reparaciones.
Apoyo y asesoramiento
La instalación debe ser realizada por un técnico cualificado siguiendo los procedimientos y pares de apriete específicos del modelo. Utilice herramientas calibradas y tornillos nuevos cuando se indique. Compruebe la alineación y las superficies de sellado durante el montaje y confirme el tipo y nivel de aceite correctos tras la reinstalación. Si tiene dudas sobre algún paso del montaje, solicite la instalación a un profesional.