Saisissez votre numéro de TVA ici et cliquez sur Vérifier :
Il n'est pas nécessaire de saisir la partie code pays de votre numéro de TVA car elle a déjà été sélectionnée dans votre adresse de facturation ci-dessus.
Vos coordonnées ont été vérifiées. Numéro de TVA enregistré au nom de:
,
.
Votre commande sera désormais détaxée au titre de la TVA. Nous nous réservons le droit de vérifier ces détails une fois votre commande passée et de rétablir la TVA si nécessaire.
Vos données de TVA n'ont pas été reconnues ou n'étaient pas valides. Votre numéro de TVA doit correspondre à votre pays de facturation tel que spécifié ci-dessus. Il est actuellement spécifié comme . Vous n'avez pas besoin de saisir la partie code pays de votre numéro de TVA car elle a déjà été sélectionnée dans les détails de votre adresse de facturation ci-dessus.
Le service de vérification du numéro de TVA est actuellement hors ligne. Veuillez indiquer votre numéro de TVA dans le champ « Commentaires ou instructions spéciales » ci-dessous et nous appliquerons une remise de TVA après avoir passé votre commande.
Rail d'injection / de collecte de carburant
Par OE Match
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 356 1950-55
- Porsche 356A 1955-59
- Porsche 356B 1959-63
- Porsche 356C 1963-65
- Porsche 914 (1970-1976)
- Porsche 912E 4CYL 1976
Tuyau de carburant tressé (vendu au mètre) - Diamètre intérieur 7,3 mm / Diamètre extérieur 13,5 mm.
Ce tuyau de carburant tressé de haute qualité est conçu pour de multiples utilisations dans le système d'alimentation en carburant de divers véhicules. Il offre une perméabilité extrêmement faible au carburant, une excellente résistance à la chaleur et une grande flexibilité, ce qui en fait un choix fiable pour les applications exigeantes.
Convient à :
Porsche 356 1950-65
Porsche 911 Carrera 1965-1977
Porsche 912 1967-69
Porsche 914 1970-76
Comparable aux références Porsche : 99918003050 et 9991800305A
Caractéristiques:
Diamètre intérieur (ID) : 7,3 mm
Diamètre extérieur (OD) : 13,5 mm
Matériau : FPM/ECO/AR/ECO (Type 3E) – Conforme à la norme DIN 73379-1
Conforme à la directive européenne sur les véhicules hors d'usage
REMARQUE : Ce produit ne convient pas aux réservoirs de carburant, ni aux huiles pour engrenages et/ou moteurs. Respectez toujours les températures de fonctionnement indiquées par le fabricant, en particulier pour les moteurs hautes performances exposés à des températures extrêmes.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
9991800305A
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 924 2.0L 1976-79
- Porsche 924 2.0L 1980-85
- Porsche 924 Turbo 2.0L 1979-81
- Porsche 924 Turbo 2.0L 1982-84
- Porsche 924 Carrera GT 2.0L 1981
- Porsche 924 Carrera GTS 2.0L 1982
- Porsche 928 4.5L 1978-82
- Porsche 928S 4.7L 1981-83
- Porsche 928S2 4.7L 1984-86
- Porsche 928S4 5.0L 1987-92
- Porsche 928GT 5.0L 1989-91
- Porsche 914 (1970-1976)
Tuyau de carburant tressé (vendu au mètre) - Diamètre intérieur 9,3 mm / Diamètre extérieur 15,3 mm.
Ce tuyau de carburant tressé de haute qualité est conçu pour de multiples applications au sein du système d'alimentation de divers véhicules. Il offre une perméabilité au carburant extrêmement faible, une excellente résistance à la chaleur et une grande flexibilité, ce qui en fait un choix fiable pour les applications exigeantes.
Convient à :
Porsche 911 Carrera 1965-89
Porsche 911 Turbo (930) 1975-89
Porsche 914 1970-76
Porsche 924 1976-85
Porsche 928 1978-91
Équivalent aux références Porsche : N0203591 et PCG020359A
Caractéristiques:
Diamètre intérieur (DI) : 9,3 mm
Diamètre extérieur (DE) : 15,3 mm
Matériau : FPM/ECO/AR/ECO (Type 3E) – Conforme à la norme DIN 73379-1
Conforme à la directive européenne relative aux véhicules hors d'usage
REMARQUE : Ce produit ne convient pas aux réservoirs de carburant, ni aux huiles de transmission ou de moteur. Respectez toujours les spécifications du fabricant concernant les températures de fonctionnement, notamment pour les moteurs hautes performances exposés à des températures extrêmes.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
PCG020359A
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 964 (911) RS 3.6L 1991-93
- Porsche 964 (911) RS 3.8L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
- Porsche 993 (911) C2 1994-97
- Porsche 993 (911) C4 1994-97
- Porsche 993 (911) RS 1994-97
- Porsche 993 (911) C2S 1994-97
- Porsche 993 (911) C4S 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO 1994-96
- Porsche 993 (911) GT2 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO S 1994-97
- Porsche 924S 2.5L 1986-87
- Porsche 924S 2.5L 1988
- Porsche 944 2.5L 8V 1982-87
- Porsche 944 2.7L 8V 1988-89
- Porsche 944S 2.5L 16V 1987-88
- Porsche 944S2 3.0L 16V 1989-91
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1985-88
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1989-91
- Porsche 944 Turbo S 2.5L 8V 1988
- Porsche 968 3.0L 1992-94
- Porsche 968 Sport 3.0L 1994-95
- Porsche 968 CS 3.0L 1993-95
- Porsche 968 Turbo S 3.0L 1993-94
- Porsche 928 4.5L 1978-82
- Porsche 928S 4.7L 1981-83
- Porsche 928S2 4.7L 1984-86
- Porsche 928S4 5.0L 1987-92
- Porsche 928GT 5.0L 1989-91
- Porsche 928GTS 5.4L 1992-95
Écrou à tête bombée – Fixation pompe à carburant et rampe d'injection M12 x 15,5
Écrou à capuchon bombé de haute qualité conçu pour fixer les composants du système d'alimentation Porsche, notamment la pompe à carburant et les rampes d'injection.
Utilisé sur de nombreux modèles, notamment les Porsche 924S, 944, 968, 928 et 964, cet écrou de fixation assure un serrage fiable tout en protégeant le filetage exposé grâce à sa forme bombée. Il contribue de manière essentielle à la préservation de l'intégrité et de la sécurité des raccords du système d'alimentation.
Convient à :
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3,3L Turbo (930)
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 964 (911)RS 3.6L 1991-93
- Porsche 964 (911)RS 3,8L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
- Porsche 993 (911) C2 1994-97
- Porsche 993 (911) C4 1994-97
- Porsche 993 (911) RS 1994-97
- Porsche 993 (911) C2S 1994-97
- Porsche 993 (911) C4S 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO1994-96
- Porsche 993 (911) GT2 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO S 1994-97
- Porsche 924S 2.5L 1986-87
- Porsche 924S 2.5L 1988
- Porsche 944 2.5L 8V 1982-87
- Porsche 944 2.7L 8V 1988-89
- Porsche 944S 2.5L 16V 1987-88
- Porsche 944S2 3.0L 16V 1989-91
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1985-88
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1989-91
- Porsche 944 Turbo S 2.5L 8V 1988
- Porsche 968 3.0L 1992-94
- Porsche 968 Sport 3.0L 1994-95
- Porsche 968 CS 3.0L 1993-95
- Porsche 968 Turbo S 3.0L 1993-94
- Porsche 928 4.5L 1978-82
- Porsche 928S 4.7L 1981-83
- Porsche 928S2 4.7L 1984-86
- Porsche 928S4 5.0L 1987-92
- Porsche 928GT 5.0L 1989-91
- Porsche 928GTS 5.4L 1992-95
Diagramme de référence n° 38
Fabriqué selon les spécifications du fabricant d'origine, ce composant garantit un ajustement précis, une résistance à la corrosion et une durabilité à long terme, ce qui le rend idéal pour les travaux d'entretien, de réparation ou de restauration.
Numéro de référence : 92811047505
Caractéristiques principales
• Écrou à capuchon bombé pour applications de système d'alimentation en carburant
• Utilisé sur les ensembles pompe à carburant et rampe d'injection
• Convient à plusieurs modèles Porsche
• Protège les filetages tout en fixant les composants
• Ajustement et finition de type OEM
• Construction durable et résistante à la corrosion
Fonction et finalité
Cet écrou de fixation est un élément de fixation essentiel du système d'alimentation en carburant.
Cela permet de :
• Fixez les composants de la pompe à carburant et de la rampe d'injection
• Protéger les goujons filetés contre les dommages et la corrosion
• Maintenir un système d'alimentation en carburant sûr et stable
• S’assurer de l’intégrité de l’étanchéité et de la fixation
Pourquoi remplacer les écrous de chapeau ?
Avec le temps, les composants matériels peuvent se dégrader ou s'endommager.
Les problèmes courants incluent :
• Corrosion ou rouille
• Filetages arrondis ou endommagés
• Perte du maintien du couple adéquat
• Sécurité de fixation compromise
Le remplacement des pièces usées garantit un assemblage système fiable et sûr.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
92811047505
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
Convient à :
Porsche 911T/E/S/RS 1969-1976
Références du schéma : 5, 6, 7, 8, 9 et 10
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
91111002SET
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
-
Système d'alimentation avant 911 1978-83 201-00
-
k-jetronic 911 SC 930.03/04, 930.05/06, 930.09/10, 930.13/15, 930.19 1978-83 107-10
-
ventilation du réservoir 911 1978-83 201-15
-
air cleaner system for - ZENITH carburettor 911 T/E/S UPTO 1971 and 911 T-V 1972 ONWARDS 106-00
-
air cleaner system for injection system 911 1972 ONWARDS 106-05
-
repair material for carburettor - ZENITH - 40 TIN - for 911 T UPTO 1971 and 911 T-V 1972 ONWARDS 107-10
-
injection system cylinder head and injection pump 911 E/S UPTO 1971 and 911 911 T-E/E/S, CARRERA 2.7 1972 ONWARDS 107-20
-
régulateur de vitesse 911 1978-83 907-00
-
Conduites de circuit d'alimentation avec pompe à essence avant pour 911 JUSQU'À 1971 201-00
-
Conduites d'alimentation avec pompe à essence arrière pour 911 T/E/S à partir de 1971 et 911 TV / CARRERA 2.7 / 911 TK 1972 ONAWRDS 201-05
-
fuel filter with lines for 911 CARRERA 2.7 1973 ONWARDS / 911 T/E/S and 911 T-K 1970-73 201-15
-
L-JETRONIC II 911 CARRERA 930.20/25/26 1987-89 107-05
-
circuit d'alimentation avant 911 1987-89 201-00
-
ventilation du réservoir 911 1987-89 201-15
-
L-JETRONIC II 911 CARRERA 930.20/21/26 1984-86 107-05
-
Système d'alimentation avant 911 1984-86 201-00
-
Aération du réservoir 911 1984-86 201-15
-
régulateur de vitesse 911 1987 907-00
-
Air cleaner k-jetronic 911 1974-77 106-00
-
Air cleaner regulator housing Model 911/83 1974-77 (not for COUPE/TARGA) 106-05
-
K - JETRONIC mixture control unit 911 1974-76 107-00
-
K - JETRONIC mixture control unit 911 1977 ONWARDS 107-05
-
Mechanical injection left for Model 911/83 1974-77 107-20
-
Mechanical injection right for Model 911/83 1974-77 107-25
-
Fuel system front for cars with steel auxiliary support 911 1974-77 201-00
-
Fuel system rear for mechanical injection for engine 911/83 Carrera 2.7 201-20
-
Tank ventilation 911 UPTO 1974 201-25
-
Tank ventilation 911 1975 ONWARDS 201-30
-
régulateur de vitesse 911 1984-86 907-00
-
Heating and ventilation unit with accessories 911 1970-73 813-05
-
Heating lines accessories - WEBASTO - 911 UPTO 1976 813-15
-
Cruise control 911 1974-77 909-00
-
air cleaner system for - WEBER - carburettor 911 1965-69 106-00
-
air cleaner system for - SOLEX 40 PI-1 - carburettor for 911 UPTO 1968 106-05
-
carburettor system - WEBER - M 090 7001 >> for 911 /L/S/TU UPTO 1968 and 911 T 1969 ONWARDS 107-00
-
injection system cylinder head and injection pump for 911 E/S 1969 onwards 107-20
-
système de carburant 911 1965-69 201-00
-
fuel pump for 911 upto 1968 201-02
-
fuel pump (HARDI) and fuel filter 911 T/E/S 1969 ONWARDS 201-05
-
fuel pump 912 1965-69 201-25
-
heating and ventilation unit accessories 911 1965-69 813-20
-
tank ventilation 911 TURBO 1975 onwards 201-30
Ces rampes d'injection et les pièces associées sont spécifiquement conçues pour les modèles Porsche afin de garantir une alimentation en carburant, une pression et une combustion optimales. OEMatch propose une vaste gamme de pièces pour la réparation et la restauration, adaptées aux besoins des moteurs Porsche classiques et modernes.
Types disponibles
- rampes d'injection
- Connecteurs et raccords
- Injecteurs
- régulateurs de pression
- Joints et garnitures
Comprendre le système d'injection de carburant OEMatch / la rampe d'injection
Les pièces OEM (Original Equipment Manufacturer) sont fabriquées par la même entreprise qui a produit les rampes d'injection de carburant d'origine de votre Porsche.
Les pièces d'origine (OE) correspondent aux spécifications d'origine des rampes d'injection et peuvent être fournies par d'autres fabricants. Les pièces de rechange offrent des alternatives, parfois avec des fonctionnalités améliorées ou un meilleur rapport qualité-prix. OEMatch fournit des rampes d'injection non d'origine, conçues comme des solutions compatibles avec les pièces d'origine et fabriquées selon les dimensions et tolérances spécifiées pour les modèles Porsche.
Les rampes d'injection répartissent le carburant de manière homogène à chaque injecteur et, associées à des régulateurs et des capteurs, assurent une pression stable. Des rampes, des raccords et des joints correctement dimensionnés réduisent les risques de perte de pression ou de fuites et garantissent un dosage précis du carburant par injection, essentiel pour une réponse souple à l'accélération et un fonctionnement régulier sur toute la plage de régime.
Les avantages comprennent
- Rétablit une alimentation en carburant constante et une pression stable
- Améliore la réactivité de l'accélérateur et la qualité du ralenti
- Réduit les risques de fuites et de fluctuations de pression du carburant
Pourquoi le système d'injection/la rampe d'injection de carburant s'use et tombe en panne
- Corrosion due à l'humidité ou aux impuretés du carburant
- Injecteurs obstrués ou sédiments dans la rampe
- Joints détériorés, raccords fissurés ou fatigue due aux vibrations
Importance du remplacement par une rampe d'injection/collecte de carburant OEMatch
Le remplacement des rampes d'injection et des raccords associés usés ou endommagés contribue à rétablir une pression de carburant et des performances d'injection optimales, favorisant ainsi une combustion plus propre et un fonctionnement fiable des moteurs Porsche. L'utilisation de pièces sélectionnées pour leur compatibilité et la durabilité des matériaux réduit les risques de pannes récurrentes et permet d'espacer les intervalles d'entretien, en complément d'une filtration et d'un entretien du carburant appropriés.
Avantages
- Matériaux à haute résistance et résistants à la corrosion
- Usinage de précision pour une étanchéité et une livraison précises
- Conçu pour correspondre aux points de fixation et aux dégagements d'origine, le cas échéant.
Assistance et conseils
L'installation doit être effectuée par un technicien qualifié, en respectant les procédures et les couples de serrage spécifiques au modèle. Utilisez des outils calibrés et des fixations neuves lorsque cela est indiqué.