Saisissez votre numéro de TVA ici et cliquez sur Vérifier :
Il n'est pas nécessaire de saisir la partie code pays de votre numéro de TVA car elle a déjà été sélectionnée dans votre adresse de facturation ci-dessus.
Vos coordonnées ont été vérifiées. Numéro de TVA enregistré au nom de:
,
.
Votre commande sera désormais détaxée au titre de la TVA. Nous nous réservons le droit de vérifier ces détails une fois votre commande passée et de rétablir la TVA si nécessaire.
Vos données de TVA n'ont pas été reconnues ou n'étaient pas valides. Votre numéro de TVA doit correspondre à votre pays de facturation tel que spécifié ci-dessus. Il est actuellement spécifié comme . Vous n'avez pas besoin de saisir la partie code pays de votre numéro de TVA car elle a déjà été sélectionnée dans les détails de votre adresse de facturation ci-dessus.
Le service de vérification du numéro de TVA est actuellement hors ligne. Veuillez indiquer votre numéro de TVA dans le champ « Commentaires ou instructions spéciales » ci-dessous et nous appliquerons une remise de TVA après avoir passé votre commande.
Pièces de carter
Par OE Match
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 914 (1970-1976)
Elle est conçue pour remplacer directement la plaque de carter d'origine du système d'huile moteur des modèles Porsche classiques, garantissant un alignement précis et une compatibilité avec les autres composants du système d'huile.
Convient à :
Porsche 911 1969 - 1983
Porsche 914 1970 - 1976
Diagramme de référence n° 36
La plaque de carter constitue la base du carter d'huile moteur. Elle permet de contenir et de canaliser l'huile ayant circulé dans le moteur avant d'être aspirée par la pompe à huile. Elle contribue à la bonne rétention et distribution de l'huile, ainsi qu'au maintien de la structure du système de lubrification inférieur du moteur. Sans cette plaque, l'huile pourrait s'échapper ou ne pas être acheminée correctement vers les composants internes du moteur.
Installée au bas du bloc-moteur, la plaque de carter supporte ou remplace la surface métallique d'origine qui recueille l'huile retournant au carter. Elle intègre souvent, ou supporte, des éléments tels que le bouchon de vidange (selon la version). Elle garantit le bon fonctionnement et l'étanchéité du système de lubrification du moteur, prévenant les fuites et assurant un débit d'huile stable dans diverses conditions d'utilisation.
La plaque de carter joue un rôle essentiel dans le système de lubrification du moteur. Avec le temps, les plaques d'origine peuvent être endommagées par la corrosion, les chocs ou l'usure et leur étanchéité peut être compromise. Une plaque de carter endommagée peut entraîner :
• Fuites d'huile au bas du moteur
• Capacité de production d'huile réduite ou mauvais retour d'huile
• Risque accru d’usure ou d’endommagement du moteur en raison d’une lubrification insuffisante.
Le remplacement assure une bonne rétention d'huile et l'intégrité du système, contribuant ainsi à préserver la fiabilité et à maintenir le fonctionnement optimal de votre moteur Porsche classique.
Remplacez la plaque de carter si vous remarquez :
• Fuites d'huile visibles sous le moteur
• Un puisard ou une plaque tordu(e), corrodé(e) ou endommagé(e)
• Lors de la révision du moteur ou de l'entretien du système d'huile
• Lors de la planification de la fiabilité à long terme pour la restauration de véhicules classiques
• Si la plaque d'origine ne se ferme pas correctement
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
93010190200
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 914 (1970-1976)
Conception originale du premier produit avec trou pour bouchon de vidange

Compatible avec :
Porsche 911 1965-83
Cliquez sur « Zoom avant » pour un schéma de pièces de grande taille.
Schéma réf. n° 36
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
90110138600
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 356 1950-55
- Porsche 356A 1955-59
- Porsche 356B 1959-63
- Porsche 356C 1963-65

Convient :
Porsche912 1965-69
Porsche 356 1950-65
Cliquez sur « Zoomer » pour afficher le diagramme des grandes pièces.
Schéma réf n°45
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
53901125
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
Vendu chacun.

Convient :
Porsche911 1969-89
pas pour les modèles Turbo
Cliquez sur « Zoomer » pour afficher le diagramme des grandes pièces.
Schéma réf n°4
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
99906204402
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 964 (911) RS 3.6L 1991-93
- Porsche 964 (911) RS 3.8L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
- Porsche 993 (911) C2 1994-97
- Porsche 993 (911) C4 1994-97
- Porsche 993 (911) RS 1994-97
- Porsche 993 (911) C2S 1994-97
- Porsche 993 (911) C4S 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO 1994-96
- Porsche 993 (911) GT2 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO S 1994-97
- Porsche 996 TURBO 2000-05
- Porsche 996 GT2 2001-05
- Porsche 996 GT3 MKI 1999-02
- Porsche 996 GT3 MKII 2003>>
- Porsche 996 GT3 RS 2003-04
- Porsche 924S 2.5L 1986-87
- Porsche 924S 2.5L 1988
- Porsche 944 2.5L 8V 1982-87
- Porsche 944 2.7L 8V 1988-89
- Porsche 944S 2.5L 16V 1987-88
- Porsche 944S2 3.0L 16V 1989-91
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1985-88
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1989-91
- Porsche 944 Turbo S 2.5L 8V 1988
- Porsche 968 3.0L 1992-94
- Porsche 968 Sport 3.0L 1994-95
- Porsche 968 CS 3.0L 1993-95
- Porsche 968 Turbo S 3.0L 1993-94
- Porsche 928 4.5L 1978-82
- Porsche 928S 4.7L 1981-83
- Porsche 928S2 4.7L 1984-86
- Porsche 928S4 5.0L 1987-92
- Porsche 928GT 5.0L 1989-91
- Porsche 928GTS 5.4L 1992-95
Convient à :
Bouchon de vidange d'huile pour carter moteur Porsche 911 3.2 Carrera - 1984 à 1989
Porsche 911 - 1978 à 1984 Bouchon de vidange d'huile pour carter d'huile
Porsche 964 - 1989 à 1994
Porsche 993 - 1995 à 1998
Porsche 996 turbo / GT3 -
Porsche 924S - 1986 à 1988
Porsche 944 - 1982 à 1991
Porsche 968 - 1992 à 1995
Porsche 928 - 1978 à 1995
Schéma de référence n° 22
Un bouchon de vidange magnétique est un type de bouchon de vidange doté d'un petit aimant conçu pour attirer et capturer les particules métalliques éventuellement présentes dans l'huile moteur. Bien que ce type de bouchon de vidange ne soit pas exclusif à Porsche et puisse être utilisé sur divers véhicules, il offre plusieurs avantages, notamment :
Amélioration de la longévité du moteur : L'aimant du bouchon de vidange permet de capturer les minuscules particules métalliques, telles que le fer, l'acier ou l'aluminium, susceptibles de circuler dans l'huile moteur. L'élimination de ces particules peut réduire l'usure des composants du moteur, prolongeant ainsi potentiellement sa durée de vie.
Amélioration des performances du moteur : En réduisant la présence de contaminants dans l'huile, un bouchon de vidange magnétique contribue à préserver les propriétés lubrifiantes de l'huile, essentielles au bon fonctionnement du moteur. Une huile propre contribue également à une meilleure consommation de carburant.
Détection précoce des problèmes : Le bouchon de vidange magnétique, qui collecte les débris métalliques, peut servir de système d'alerte précoce. En inspectant le bouchon de vidange lors des vidanges, vous pouvez vous faire une idée de l'état du moteur et détecter toute usure ou tout dommage inhabituel avant qu'il ne devienne un problème majeur.
Coûts d'entretien réduits : Inspecter et nettoyer régulièrement un bouchon de vidange magnétique peut prévenir l'apparition de problèmes plus importants au fil du temps. Traiter les problèmes potentiels rapidement peut vous faire économiser sur des réparations plus importantes par la suite.
Tranquillité d'esprit : Savoir que vous prenez des mesures pour protéger votre moteur contre l'usure prématurée peut vous apporter une tranquillité d'esprit en tant que propriétaire de véhicule. Il s'agit d'une modification relativement peu coûteuse et simple qui peut vous apporter une assurance supplémentaire.
Installation facile : Les bouchons de vidange magnétiques sont généralement faciles à installer. Ils remplacent souvent le bouchon de vidange existant et ne nécessitent aucun outil ni modification particulière.
Bien que les bouchons de vidange magnétiques offrent ces avantages, il est essentiel de garder à l'esprit qu'ils ne remplacent pas les vidanges régulières et un entretien approprié. Des vidanges régulières avec l'huile et le filtre appropriés restent essentielles à la santé et à la longévité de votre moteur. De plus, les bouchons de vidange magnétiques ne captent pas tous les types de contaminants ; ils doivent donc être considérés comme une mesure complémentaire plutôt qu'une solution complète.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
94410719711
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 964 (911) RS 3.6L 1991-93
- Porsche 964 (911) RS 3.8L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
- Porsche 993 (911) C2 1994-97
- Porsche 993 (911) C4 1994-97
- Porsche 993 (911) RS 1994-97
- Porsche 993 (911) C2S 1994-97
- Porsche 993 (911) C4S 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO 1994-96
- Porsche 993 (911) GT2 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO S 1994-97
- Porsche 996 TURBO 2000-05
- Porsche 996 GT2 2001-05
- Porsche 996 GT3 MKI 1999-02
- Porsche 996 GT3 MKII 2003>>
- Porsche 996 GT3 RS 2003-04
- Porsche 997 MK1 TURBO 2007-09
- Porsche 997 MK1 GT3 / GT3 RS 2007-09
- Porsche 997 MK1 GT2 2007-09
- Porsche 997 MKII Turbo 2010-13
- Porsche 997 MKII GT2 RS 2011-13
Ce piston de décharge de pression d'huile, conforme aux spécifications d'origine, est un piston de remplacement utilisé dans le système de décharge de pression d'huile du carter moteur. Conçu pour s'adapter parfaitement aux spécifications Porsche d'origine, il contribue à réguler la pression d'huile dans le circuit de lubrification du moteur.
Convient à :
Porsche 911/930 1974 - 1989
Porsche 964 1989 - 1994
Porsche 993 1995 - 1998
Porsche 996 Turbo / GT2 2001 - 2005
Porsche 997 Turbo / GT2 2005 >>
Porsche 996 GT3 / 997 GT3
Diagramme de référence n° 16
Le piston de décharge de pression d'huile, associé au ressort de décharge et aux éléments de guidage situés à l'intérieur du bloc-moteur/carter, a pour fonction de contrôler la surpression d'huile en permettant à l'huile de s'écouler lorsque la pression atteint le seuil requis. Ce piston protège le système de lubrification et contribue à maintenir un débit d'huile constant vers les composants essentiels du moteur.
Fonctions
• Contribue à réguler la pression d'huile du moteur
• Fonctionne avec le ressort de décharge de pression d'huile et le manchon de guidage
• Contribue à protéger le moteur contre une pression d'huile excessive
• Assure une circulation d'huile correcte dans le système de lubrification
• Contribue à maintenir une lubrification fiable des roulements et des pièces internes du moteur
• Fournit une pièce de rechange identique à celle d'origine pour le piston de décharge d'origine
• Convient pour la réfection des moteurs, l'entretien du carter et les réparations de la pression d'huile.
Le piston de décharge de pression d'huile est constamment exposé au flux d'huile, à la chaleur, à la pression et aux particules d'usure du moteur. Avec le temps, il peut se rayer, s'user, se gripper ou s'endommager, ce qui peut affecter la régulation de la pression d'huile. Un piston usé ou grippé peut entraîner une pression d'huile trop basse, trop élevée ou instable ; son remplacement est donc recommandé lors de la révision du moteur ou lors de la recherche de problèmes de régulation de la pression d'huile.
Quand remplacer
• La pression d'huile est trop élevée, trop basse ou instable.
• Le piston d'origine est rayé, usé, grippé ou endommagé
• Le moteur a subi une usure interne ou une contamination
• Le système de décharge de pression d'huile du carter est en cours de maintenance.
• Le ressort de décharge de pression d'huile, le manchon de guidage ou le bouchon est remplacé
• Le moteur est en cours de reconstruction ou de révision.
• Des inquiétudes subsistent quant au bon fonctionnement du système de lubrification.
Où cela se place-t-il sur la voiture
Ce piston s'insère dans l'ensemble soupape de décharge de pression d'huile du carter moteur. Il est logé dans le carter et, associé au ressort de décharge et à la douille de guidage, il permet de réguler la pression d'huile dans le système de lubrification du moteur.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
91110751200
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 928S4 5.0L 1987-92
- Porsche 928GT 5.0L 1989-91
Longueur : 21,5 mm, diamètre : 6,2 mm
Compatible avec :
Porsche 911 SC - 1978 à 1983 (6 requis)
Porsche 911 3.2 Carrera - 1984 à 1989 (6 requis)
Porsche 928 S4 / 928 GT - 1987 à 1992 (8 requis)
Schéma réf. n° 15
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
91110101101
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)

Convient :
Porsche 911 Turbo 930 - 1978 à 1989
Cliquez sur « Zoomer » pour afficher le diagramme des grandes pièces.
Schéma réf n°15
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
93010101500
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 914 (1970-1976)
Conception de police ancienne.
Convient à :
Porsche 911 1965-83
Porsche 911 (930) Turbo 1975-77
Porsche 914-6 1970-76
Schéma de référence n° 38
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
90110138002
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 914 (1970-1976)

Compatible avec :
Porsche 911 1965-83
Porsche 911 (930) Turbo 1975-77
Porsche 914-6 1970-76
Cliquez sur « Zoom avant » pour un schéma de pièces de grande taille.
Schéma réf. n° 38
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
93010731400
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 964 (911) RS 3.6L 1991-93
- Porsche 964 (911) RS 3.8L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
- Porsche 993 (911) C2 1994-97
- Porsche 993 (911) C4 1994-97
- Porsche 993 (911) RS 1994-97
- Porsche 993 (911) C2S 1994-97
- Porsche 993 (911) C4S 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO 1994-96
- Porsche 993 (911) GT2 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO S 1994-97
Joint torique rond utilisé aux extrémités extérieures des tubes de distribution/retour d'huile du carter. Chaque tube utilise deux joints, et un moteur complet nécessite généralement plusieurs joints toriques en fonction du type et de la configuration du tube (souvent huit par moteur sur de nombreuses applications 911/964/993).
Vendu à l'unité.
Convient à :
Porsche 911 1970 - 1989
Porsche 964 1989 - 1994
Porsche 993 1994 - 1998
Diagramme de référence n° 14.
Ce joint assure l'étanchéité entre le tube de retour d'huile et le carter ou les galeries d'huile associées. En scellant les extrémités du tube, il :
• Empêche les fuites d'huile moteur au niveau des jonctions des tubes.
• Contribue au maintien d'une circulation d'huile et d'une pression du système correctes.
• Empêche l'huile de se déposer sur les échangeurs de chaleur, l'échappement et le dessous du moteur, réduisant ainsi les odeurs, la fumée et la contamination.
Avec le temps, la chaleur et une exposition constante à l'huile, les joints toriques d'origine peuvent durcir, s'aplatir, se fissurer ou se rétracter. En cas de défaillance :
• L'huile commence à suinter ou à goutter des jonctions carter/tubes.
• Le dessous du moteur, les échangeurs de chaleur et l'échappement peuvent s'imbiber d'huile, provoquant des odeurs de brûlé et de la fumée.
• Vous pourriez observer des taches d'huile sous la voiture et une perte d'huile progressive entre les vidanges.
Le remplacement des joints usés est une solution peu coûteuse et très efficace qui réduit considérablement les fuites et maintient le compartiment moteur plus propre.
Quand remplacer
Envisagez de remplacer ces joints de tube d'huile si :
• Vous constatez des fuites d'huile ou de l'humidité autour des tubes de retour d'huile ou des raccords du carter.
• Le moteur subit un remplacement du tube de retour d'huile (solide ou pliable).
• Vous effectuez une révision moteur, une réfection complète du haut moteur ou une vidange d'huile importante.
• La voiture présente des fuites d'huile persistantes sur le sol malgré le remplacement d'autres joints.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
9997071124A
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 964 (911) RS 3.6L 1991-93
- Porsche 964 (911) RS 3.8L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
- Porsche 993 (911) C2 1994-97
- Porsche 993 (911) C4 1994-97
- Porsche 993 (911) RS 1994-97
- Porsche 993 (911) C2S 1994-97
- Porsche 993 (911) C4S 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO 1994-96
- Porsche 993 (911) GT2 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO S 1994-97
Joints toriques requis, numéro de pièce 9997071124A
Le prix est pour 1 mais il y en a 4 par moteur
Convient à :
Porsche 911 911 2.0L 1965 - 1969
Porsche 911 1970 - 1989
Porsche 964 1989 - 1994
Porsche 993 1994 - 1998
Schéma Réf. N° 13.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
90110735101
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 964 (911) RS 3.6L 1991-93
- Porsche 964 (911) RS 3.8L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
- Porsche 993 (911) C2 1994-97
- Porsche 993 (911) C4 1994-97
- Porsche 993 (911) RS 1994-97
- Porsche 993 (911) C2S 1994-97
- Porsche 993 (911) C4S 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO 1994-96
- Porsche 993 (911) GT2 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO S 1994-97
Joints toriques requis, numéro de pièce 9997071124A
Le prix est pour 1 mais il y en a 4 par moteur.
Convient à :
Porsche 911 2.0L 1965 - 1969
Porsche 911 1970 - 1989
Porsche 964 1989 - 1994
Porsche 993 1994 - 1998
Schéma Réf. N° 13.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
90110735101
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
-
carter 911 1970-73 101-05
-
carter gauche 911 1978-83 101-05
-
carter droit 911 1978-83 101-10
-
pompe à huile lubrification moteur 911 1978-83 104-00
-
carter d'engrenage, couvercle de transmission 1978-83 302-05
-
carter gauche 911 1987-89 101-05
-
carter droit 911 1987-89 101-10
-
carter de transmission de remplacement 911 1987-89 302-00
-
carter de transmission couvercle de transmission 911 1987-89 302-05
-
Carter de transmission de remplacement moulé sous pression pour 911 jusqu'à 1971 302-10
-
Gear housing complete, transmission case front and transmission suspension for 911 1972 ONWARDS 302-25
-
Carter gauche 911 1984-86 101-05
-
Carter moteur droit 911 1984-86 101-10
-
carter d'engrenage, couvercle de transmission 911 1984-86 302-05
-
Carter gauche 911 1974-77 101-05
-
Carter moteur droit 911 1974-77 101-10
-
Engine lubrication 911 1974-77 104-00
-
Gear housing, transmission cover 911 1974-77 302-05
-
Carter 911 1965-69 101-05
-
crankcase 912 1965-69 101-10
-
transmission de remplacement, carter de transmission, moulage sous pression 911 à partir de 1969 302-10
-
carter gauche 911 Turbo 1975-77 101-05
-
carter moteur droit 911 Turbo 1975-77 101-10
-
cylinder head, cylinder with piston 911 TURBO 1975-77 103-00
-
engine lubrication 911 TURBO 1975-77 104-00
Pièces de carter OEMatch — Durabilité, étanchéité, performance
OEMatch fournit des pièces de carter pour les modèles Porsche, notamment des coussinets de bielle, des joints, des soupapes de reniflard, des goujons, des bouchons et des fixations pour la réfection moteur et l'entretien périodique. Ces pièces rétablissent la lubrification, l'alignement des paliers et la rigidité structurelle du moteur, contribuant ainsi à préserver ses performances à long terme. OEMatch se spécialise dans les pièces de carter spécifiquement conçues pour les applications Porsche.
Types disponibles
- coquilles de palier
- Joints et garnitures de carter
- Soupapes de ventilation et évents
- Goupilles, goupilles de positionnement et bouchons
- Fixations et boulons du carter
Comprendre les pièces de carter OEMatch
Les pièces OEM (Original Equipment Manufacturer) sont fabriquées par la même entreprise qui a produit les pièces d'origine du carter de votre Porsche.
Les pièces d'origine (OE) correspondent aux spécifications d'origine des composants du carter et peuvent provenir de fabricants tiers. Les pièces de rechange offrent des alternatives, parfois avec des fonctionnalités améliorées ou un meilleur rapport qualité-prix. OEMatch fournit des pièces de carter non d'origine, conçues comme des solutions de remplacement directes des pièces d'origine, fabriquées selon les dimensions et tolérances spécifiées pour les modèles Porsche.
Le carter constitue le cœur structurel du moteur. Il abrite le vilebrequin, les paliers principaux et de bielle, ainsi que les galeries d'huile associées. Il contient et achemine l'huile, assure l'alignement des pièces rotatives et contrôle la ventilation afin de limiter la montée en pression et la contamination. Une étanchéité correcte, un alignement précis des goujons et des fixations robustes sont essentiels pour préserver le jeu des paliers, minimiser les fuites d'huile et prévenir l'usure prématurée.
Les avantages comprennent
- Rétablit un alignement précis des roulements pour une rotation fluide du vilebrequin
- Améliore l'étanchéité à l'huile pour réduire les fuites et maintenir la pression d'huile.
- Améliore la ventilation et le contrôle de la contamination pour protéger les roulements
- Réduit les vibrations en préservant la rigidité structurelle
Pourquoi les pièces du carter s'usent et tombent en panne
- Les cycles thermiques et les vibrations mécaniques entraînent la fatigue des matériaux
- La contamination et la dégradation de l'huile accélèrent l'usure des roulements et des joints.
- Surfaces de contact déformées ou corrodées provoquant des fuites et un mauvais alignement
- La fatigue des fixations ou un couple de serrage incorrect entraînent un desserrage et un mouvement.
L'importance du remplacement par des pièces de carter OEMatch
Le remplacement des pièces usées du carter lors d'une réfection moteur ou d'un entretien permet de rétablir l'alignement, l'étanchéité et la lubrification optimaux indispensables aux moteurs Porsche. Un soin particulier apporté aux goujons, aux joints et aux fixations contribue à prolonger la durée de vie des paliers et à prévenir les dommages secondaires. L'utilisation de pièces conformes aux spécifications d'origine permet de maintenir les jeux et de réduire les risques de fuites ou d'usure prématurée sur les moteurs Porsche, qu'ils soient classiques ou modernes.
Avantages
- Fabriqué selon les dimensions et tolérances d'origine des modèles Porsche
- Conçu pour fonctionner avec les systèmes et capteurs d'usine, le cas échéant.
- Couverture des architectures de moteurs Porsche refroidis par air et par eau